giovedì 30 dicembre 2010

Mother Nature


Per quanto ci si sforzi la bellezza della natura non si può superare. Così armoniosa, perfetta e pur sempre pericolosa. Grazie alle nuove tecnologie si riesce a catturare in quasi tutta la sua bellezza. E' quello che cerca di fare il noto fotografo Mattias Klum che fotografa non solo la natura ma anche gli animali. Le modelle quando camminano a passo felpato sulla passerella cercano di richiamare l'eleganza dei felini, gli stilisti cercano di avvalorare la bellezza di una persona con pellicce e stampe maculate. Abbiamo ancora tanta strada da fare prima di essere perfetti e affascinanti come la natura.


Even if we struggle we cannot reach the beauty of nature. So harmonious, perfect and still cruel. Thanks to new technologies we can capture it in almost all its beauty. That's what the well known photographer Mattias Klum tries to do by photographing only animals and nature. The models as they walk on the catwalk try to recall the elegance of cats, the designers try to sharpen the beauty of a person with fur and spotted prints. We still have a lot to do before becoming as perfect and fascinating as mother nature.
© sdb









Christmas presents!

Dopo aver scartato tutti i regali di Natale mi son ritrovata a chiedermi: quand'è che ho smesso di scrivere la letterina a Babbo Natale?! Infatti se l'avessi fatta anche quest'anno mi sarei risparmiata un grande imbarazzo!! Non si sa mai che faccia fare quando si apre un regalo e ci si ritrova davanti una cosa o che si ha già o che non piace! Ammetterlo è difficile per ragioni di educazione ma non bisogna scoraggiarsi e armati di coraggio, forbici e set da cucito ci si può sbizzarrire per reinventare ciò che ci si trova davanti! Se l'impresa risulta impossibile non dobbiamo sentirci sconfitti, esistono infatti gli Swap Club in cui ci si può ritrovare per scambiarsi i regali. E se dove abitate voi non esistono, organizzatene uno voi!
Non dimenticatevi la serie "Twiggy's Frock Exchange" in cui l'icona di stile Twiggy e Lauren Laverne facevano vedere come reinventare vecchi abiti e come organizzare Swapping parties!


After having unwrapped all my Christmas presents I wondered: when did I stop writing my letter to Santa Claus?! Infact if I had written it I would have spared myself a great embarrassment!! You never know how to react when you open a present and find something that you already have or you do not like! To admit it is difficult for politeness' reasons but do not discourage and arm yourself with courage, scissors and a sewing kit and reinvent what you find in front of you! If it is impossible do not worry you can in fact participate to a Swap Club where you can exchange your presents. And if where you live Swap Club do not exist, do not worry but organise one!
Do not forget the series "Twiggy's Frock Exchange" where the style icon Twiggy and Lauren Laverne showed how to re-style old clothes and how to organise Swapping parties!
© sdb







mercoledì 15 dicembre 2010

A warm winter with cachemere clothes!





In questo periodo il gelo regna sovrano qua a Milano, come in molte altre città purtroppo e la battaglia contro questo consueto nemico invernale è a dir poco ardua. Per questo è importante sapere cosa mettersi per poter trascorrere giornate all'aperto anche nei mesi più freddi. 
Quindi bisogna stare attenti a ciò che ci si mette anche sotto i cappotti, che non sempre sono la soluzione al nostro congelamento. La mia scelta è una sola in questi casi e si traduce in una semplice parola: cachemere. 
Maglioni, sciarpe, cappelli, guanti in pelle foderati internamente e molti altri capi sono fatti di questo materiale grazie alla sua funzionalità e alla sua infinita morbidezza, caratteristica che lo pone al primo posto per la confortabilità!


In this part of the year it's too cold  outside here in Milan, as in many other cities all around the world. That's why it's very important to know what to wear under your coats, which are not always the solution to our freezing. And my choice in this case is only one, and can be easily explained with one word: cachemere.
Sweaters, scarves, hats, leather gloves and a lot of other clothes are made nowadays using this material, loved almost by everyone because of its softness!




Cardigan Donna

Sciarpa 




                                                                                                                                              L.M.

Winter Shudy Shoes!!!


Quando fa così freddo è veramente difficile trovare la voglia di vestirsi con stile. Anche perchè spesso vestirsi di moda in inverno equivale a morire di freddo!! Certo non possiamo andare in giro con dieci coperte legate addosso! Ci sono però scarpe che vanno di moda e tengono anche i piedi al caldo e al riparo. Un esempio sono le Timberland che infatti già spopolano per le strade! Il problema che insorge adesso però é: come distinguersi dagli altri?! Semplicissimo compratevi un paio di Shudy shoes che hanno prezzi molto più bassi rispetto a quelli della Timberland e sono scarpe in plastica di tutti i colori!!
E per le persone dall'altra parte del globo dove in questo momento il sole torrido sta battendo, i mocassini Shudy!


When it's so cold it's difficult to find the will of dressing with style. Even because often to dress with style in winter means freezing!! Of course we cannot go out with ten blankets on! Fortunately there are stylish shoes that are even warm and comfortable. As for Timberland that in fact are already on the streets! But the problem now is: how am I going to be different?! Very simple, buy a pair of Shudy shoes! That cost much less and are plastic shoes of all colors!!
And for the people that are on the other side of the globe where right now the sun is shining, the Shudy mocassins!
© sdb












sabato 4 dicembre 2010

Welcome Aggy!!


E la top model Agyness Deyn insieme alla sua amica pittrice Fiona Byrne ha aperto il suo primo blog: www.naag.com. La top model ha confermato ancora una volta la sua facilità a cambiare e ad adattarsi! Prima con il taglio di capelli: da bionda a mora, da nera a rasata! E adesso reinventando se stessa e il suo lavoro: una modella che parla di moda, consiglia sulla moda e crea tendenze! Ma naag.com non si concentra soltanto sulla moda bensì anche su nuovi locali da frequentare, recensioni di ristoranti frequentati e tanto altro! Benvenuta tra noi Aggy !!


The british top model Agyness Deyn has opened her first fashion blog with her friend and painter Fiona Byrne: www.naag.com. She has once again confirmed her tendency to change and adapt! First with her hair-cut: from blonde to brunette, from black to shaved! And now by reinventing herself and her work: a model that talks about fashion, advises on fashion and creates new trends! But naag.com is not only about fashion, but even about new clubs, parties they have attended and much more! Welcome Aggy !!
© sdb










domenica 28 novembre 2010

I-PHONE 4!!!

Ormai la tecnologia ha superato ogni immaginazione.
Se prima della comparsa dei telefoni cellulari per mandare messaggi si usava il piccione viaggiatore, oggi basta un click e il qualche istante il destinatario riceve qualsiasi messaggio.
Oggi I-Phone 4 ha semplificato ancora di più ogni funzionalità.
Oltre allo stupendo schermo ultraluminoso e la fantastica fotocamera, la cosa che lo rende unico sono le App! Infatti per tutti quelli che come me hanno una miriade di vestiti, borse e scarpe c'è un'applicazione creata appositamente per noi: un armadio virtuale!
Il suo nome è: "Stylish Girl". Questa app permette di catalogare tutti i capi di abbigliamento del proprio armadio ed inserirli in un nuovo armadio virtuale personale. Ovviamente questa applicazione è scaricabile per qualsiasi tipo di I-Phone. 
Perciò che aspettate? Share it!




                                        
                                                      

                                                            
                            
                                                                      


                                                    500,000 dowloads | 100,000 users

mercoledì 24 novembre 2010

SHOPPING.... with Jane Austen





Tra IPad, televisione, computer e qualsiasi altro tipo di tecnologie, si stanno abbandonando attività che fino a non molto tempo fa erano considerate quasi necessarie, sia per svago, che per apprendimento. Tra queste la lettura. Una piccola dimostrazione? Be, facile… iniziamo con una domanda, e prova a rispondere sinceramente: quando è stata l'ultima volta che hai letto un libro dall'inizio alla fine? Le risposte possono essere molteplici, ma il punto è che al giorno d'oggi quest'attività non ha più un'importanza fondamentale, anche se di fatto ci sono libri per tutti, di qualsiasi genere; dunque si tratterebbe solo di avere la buona volontà di isolarsi da tutto e di farsi trasportare dalla storia, chissà mai che si scopre qualcosa che rima non si sapeva.
Un libro che consiglierei a tutte le amanti dei romanzi rosa, o anche semplicemente a chi vuole ricominciare a leggere qualcosa,  è "Shopping con Jane Austen" scritto da Laurie Viera Rigler e pubblicato nel 2010 dalla casa editrice Sperling & Cupfer; la trama è semplice e molto coinvolgente; in qualche modo, giusto per conciliare l'utile e il piacevole, può anche servire per capire, dal punto di vista di una donna del XXI secolo che all'epoca di Jane Austen non era tutto solo the, pasticcini, vestiti sontuosi e servitù ovunque, perché ogni epoca ha i suoi pregi, ma anche i suoi difetti!!


Among IPad, television, computers and any other techological devices we're forgetting activities that until a few time ago were considered very important, such as reading. A little demonstration of this idea? Try to answer to this question honestly: which is the last book you red from the first one, until the last page? The answers can be different, but the point is that nowadays this activity is no longer considered essential, even if there are books for everyone; so it's just a matter of will: you have to take some time on your own, not because you're obliged, but because you really desire it. Maybe than you'll be happy because you've learned something.
A book I would recommend to all lovers of romantic stories  or simply those who want to start reading something, it's "Shopping with Jane Austen" written by Laurie Viera Rigler and published in 2010;the plot is simple and very addictive, somehow, just to combine the useful and the pleasant, can also be used to understand, from the perspective of a woman of twenty-first century, the era of Jane Austen was not all just tea, cakes, clothing sumptuous and carers everywhere, because every age has its advantages, but also its shortcomings!!


martedì 16 novembre 2010

LANVIN for H&M

        

Dal 23 Novembre sarà disponibile nei negozi H&M selezionati, la collezione disegnata da Lanvin. Un'occasione per poter comprare abiti e accessori con il tipico stile del noto stilista, a prezzi molto più bassi! Riportiamo qui una selezione dei capi, affrettatevi il 23 Novembre perchè potreste non trovare già più nulla!! Certi accessori sono un po' esagerati e ricordano quelli di Tarina Tarantino, ma le t-shirt sono belle e originali, e le gonne e i vestitini sono arricchiti da panneggi voluttuosi e asimmetrie vorticose!


From the 23 of November the new H&M collection designed by Lanvin will be available in selected stores. In Canada and US it will be available on November 20. An opportunity to buy clothes and accessories with the style of the famous fashion designer at much lower prices! We report here a selection of the clothes. Hurry up on the 23 of November because the clothes will be snapped up!! Some accessories are a little bit exaggerated and resemble those of Tarina Tarantino, but the t-shirts are very original and the skirts and the mini dresses are enriched with luscious draperies and swirling asymmetries!
© sdb




It reminds me of Rebecca Bloomwood's dress in I Love Shopping! Which in fact was designed by Lanvin!!